第08版:文体
上一版3  
 
版面导航

第01版
要闻

第02版
综合新闻

第03版
社会民生
 
标题导航
文化创意产业需要强调“她”
豫东风俗故事片《太昊陵》封镜
云南彝家古寨尚存原始“梅葛”民族曲调
8部国产片票房过亿元
易建联手部受伤需休战三四周
喜剧《达人未爱狂想曲》升级为大剧场版
张贤亮:一切从人的解放开始
福州姑娘在政协礼堂表演精湛茶艺
潍城区建设局表彰2008年度建设系统先进工作者暨迎新春文艺汇演举行
张怡宁4比1战胜新加坡选手李佳薇
大连林海滑雪场第二届全国大众杯滑雪比赛开幕
2009年1月12日 星期
 上一期   下一期  
返回潍坊新闻网
3 上一篇  下一篇 4  
放大 缩小 默认
云南彝家古寨尚存原始“梅葛”民族曲调


  新华社昆明1月11日电(记者何春好杨牧源)“梅葛”———一种被当地少数民族同胞用于传唱彝族创世史诗的古曲调,至今仍在云南省楚雄彝族自治州姚安县山乡广为流传。

  “梅葛”一词是彝语的音译,是一种曲调的名称,最早发源于楚雄州姚安县西部山区的马游村。马游村彝族占总人口的98.5%,“梅葛”经彝民世代口耳相传,成为了当地彝族人民的“根谱”。姚安县大黑山彝区及其附近的金沙江流域彝家山寨里,把会唱“梅葛”的歌手尊为彝家最有学问的人。

  马游村彝家人逢年过节、婚丧嫁娶、起房盖屋,都会弹起三弦奏起芦笙演唱“梅葛”。当地“梅葛”分为演唱开天辟地调子的“老年梅葛”、调子凄婉忧伤的“中年梅葛”和唱调丰富的“青年、娃娃梅葛”。古老悠扬的曲调有相好调、传烟调、戴花调、喜庆调等,内容无一不和当地彝族同胞的生产劳动与社会生活紧密相连。

  据了解,由于“梅葛”曲调在当地没有文字记载,仅凭村民世代口耳相传,这一彝族原生态唱调目前在马游村仅有30余名歌手能完整传承。为保护彝族“梅葛”文化,姚安县政府在马游村成立了“梅葛文化传习所”,采取以师带徒的方式组织老艺人给青少年传授“梅葛”唱法,同时收集“梅葛”文化相关书籍和音像资料,在传习所内建立展览室,以促进彝族“梅葛”文化的传承。

3 上一篇  下一篇 4  
放大 缩小 默认
报社简介 网站简介 版权声明 新闻登载许可 广告业务 联系我们
 
鲁ICP备05024601 版权所有 [潍坊日报社] 潍坊新闻网络传媒有限公司
地址:潍坊市奎文区文化路500号 邮编:261031 电话:0536-8196033