A+ A-

任课老师推动中西交流

来源:潍坊晚报   发布时间:2021-03-01 11:12:18


路思义


库寿龄


方法敛

  在广文大学任教的老师许多只有简短的介绍,并没有完整的记录,有的人物至今也没有找到图片资料,但这至少让人们有了一个认识、了解他们的窗口,因为他们曾经在这里真实地出现过、奋斗过,他们多数人在这里做出了很大贡献。可也有谋取私利的,在中国贩卖大量甲骨的传教士,给中国造成了不可挽回的损失。

  路思义:齐鲁、燕京两所大学的助资人

  路思义(1868-1941)出生于美国麻省斯克雷登市,从小在基督教背景家庭长大。他的中文姓名路思义的意思是:路者道也,思乃意图,寻求之意,而义则为公义,所以全名的含意是:“一个寻求公义的人,毕生行在正直的道路上,为服务社群努力不懈。”他的名字也贴合了中国的传统。

  路思义1888年刚满20岁时考入耶鲁大学。1892年,在协和神学院就读,参加了“学生海外宣教志愿运动”,成为当中的活跃份子和推动者。

  1897年10月,受教会委派,路思义携新婚妻子经过长途跋涉抵达中国,前往登州,协助美国长老会山东东区宣教主任柏尔根开展工作。路思义抵达中国没多久,“庚子之乱”开始。动乱平息之后,路思义秉承着热爱中国的初衷选择留下,在这块他热爱的土地上居住了三十多个年头。

  路思义认为更好的世界,要建立在互相了解、彼此服务的精神上,他认为兴学与宣教应该并重,双管齐下,提高国民的知识水准。所以,在登州文会馆做教习的路思义推动山东长老会做出了决定:将文会馆迁至潍县,并联合英国浸礼会的广德书院,创办一所大学。所以,路思义可以说是广文大学成立的直接推动者。在广文大学,路思义担任物理教师,1906年还发起了山东省历史上第一场篮球比赛。

  路思义思想活跃,处事诚恳、谨慎、善于交际。为了广文大学的更好发展,他为提高学校层次四处游说,终于在津浦铁路建成后,于1917年将潍县的广文大学与同为广文大学下属的青州神道学院和济南共合医道学院合并,在济南建校,命名为齐鲁大学。路思义被选为副校长,受校长委托,他返回到美国,四处奔走为学校扩建募集到大量经费。

  1919年,司徒雷登创建北平燕京大学时,路思义因能力出众而受到司徒雷登的器重,受聘为燕京大学副校长。受司徒雷登之托,路思义再次赴美募集到巨款,终于把燕京大学(现并于北京大学)建成为“美丽的中国宫殿式校园”。燕大校园的未名湖中建有一个六角形的思义亭,现称鲁斯亭,就是为纪念路思义对燕大的杰出贡献。

  所以说,路思义是广文大学、齐鲁大学成立的推动者,是齐鲁大学、燕京大学助资人。

  路思义因患胃溃疡于燕京大学提前退休,1941年12月9日逝于他的儿子鲁斯在美国格林尼治的家中。

  库寿龄:编写英文版《中国大百科全书》

  库寿龄(1859-1922),英国浸礼会教士,青州广德书院创办者。

  库寿龄夫妇目标远大,学校纪律严格。学校建有实验室,教学设备齐全,有发电机两台,教室还安有电灯,1887年广德书院发展成为一所大、中、小学教育兼施的综合学校。这所学校与登州文会馆一起组成了广文大学。1904年库寿龄在潍县广文大学任教,他呕心沥血编写的英文版《中国大百科全书》,于1917年出版。到上世纪六十年代,国外还重新翻印过他的《中国大百科全书》,直到2012年8月该书还在Hardpress书局出版,足见这部著作影响较大,库寿龄为中外文化交流做出了突出贡献。

  编著《中国大百科全书》库寿龄花费了十余年时间。他在编写这部百科全书时雄心勃勃,立志以大英百科全书为样版,希望日后能不断再版。众所周知,凭一己之力很难编写出一部百科全书,但是库寿龄几乎做到了这一点。在大多数情况下,他没有寻求别人的帮助,并不是他不愿意,而是他没有更多的时间,没有资金和人手。库寿龄在书中一一列举了曾经为此书撰写文章的28人,这些人基本上是在最后阶段才参与进来的。值得注意的是,28人中只有3位是中国人。库寿龄在书的前言中指出,这本书是写给外国人看的,是为了帮助外国读者了解中国,以增进相互尊重和了解的。

  库寿龄还是山东石器时代遗物最早的发现者之一,也是最早收藏石器时代器具的人之一。他还收集了化石和一种直接脱壳的鹦鹉螺目动物,《中国地质评论》把这种动物命名为“库寿龄”以资纪念。他还出版过一部关于中国动物的著作。

  方法敛:参与殷墟挖掘研究贩卖甲骨

  方法敛(1862-1914)生于美国,大学毕业后就读神学院,1887年来到潍县乐道院任教。开始他热衷于收藏和研究中国古钱币,后来发现有历史价值的古甲骨文没人问津,便开始转移兴趣。从1903年开始,为了深入研究,方法敛和库寿龄两人在潍县先后向古董商人陆续购买了大批龟甲兽骨,并参与了河南殷墟的挖掘。方法敛每购得甲骨便摹写,见到别人收藏的甲骨,他也都设法摹写下来。方法敛在收藏、买卖甲骨的同时,也进行了一些研究。他精心临摹搜集到的每一块甲骨,经近十年积累了1687片甲骨。

  1906年,方法敛在美国匹兹堡“喀尼各博物院报告”第四卷刊载了《中国最早的文字》一文,协助天津英国领事馆总领事金璋一次搜集了800片甲骨,方法敛据此写了《金璋所藏甲骨卜辞》一书。方法敛将摹录后的甲骨向国外几个博物院出售,售给英国苏格兰博物院760片、美国卡内基博物院438片、英国伦敦博物院485片、美国芝加哥费德尔博物院4片。

  据说方法敛曾伙同库寿龄从潍县古董商手中购得许多甲骨片,并将其中400片转卖给英国在上海所建的亚洲文会博物馆。他们的举动掀起了西方来中国寻宝的热潮,英、美、德、日国等不少学者打着研究之名,行盗宝之实,一时间潍县、青州成了甲骨的集散地,致使上万片甲骨流失国外。据不完整统计,早期经外国传教士劫掠、贩卖到国外的甲骨不少于5000片,给中国造成了不可挽回的损失。

  此后方法敛因过劳偏瘫回美国医治,于1914年1月不治病逝于匹兹堡市。方法敛被教会撤消其传教士资格。

  方法敛所著有关甲骨文的遗作,历经20年后由纽约大学著名学者白瑞华整理审校并作序说明,于1935年出版。书名为《甲骨卜辞》,首版为线装石印本。该书有方法敛亲自摹录的研究成果,其中甲1016片、骨670片,另有鹿角1只,汇编了有关甲骨文的方方面面,这本书引起国际史学界较大轰动。

  另一有关甲骨文的著作《金璋所藏甲骨卜辞》,也由白瑞华于1939年在美国纽约以影印本发行。其后据董作宾的“方法敛博士对甲骨文字之贡献”一文中指出,该书摹录的甲骨不仅有缺号,同时有少量伪刻之嫌。可以说方法敛是最早收集甲骨文的传教士,他被称为是西方研究、传播和贩卖甲骨的第一人。

责任编辑:李倩